Gemini PDM-01 Manual de usuario Pagina 16

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 20
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 15
5. CN 4: Avant d'utiliser cette voie, vous devez sélectionner la source.
Utilisez le COMMUTATEUR LN (46) afin de choisir LIGNE 6 (10) ou
LIGNE 7 (9). Puis augmentez doucement le volume du CN 4 à l'aide du
POTENTIOMETRE CN 1 (48) jusqu'au niveau souhaité.
6. PRE-ECOUTE: Vous pouvez pré-écouter l'ensemble des voies, indi-
viduellement ou simultanément, à l'aide d'un casque relié à la prise
CASQUE (26) (Jack 6.35mm). Sélectionnez l'une des voies 1 à 4, l'aide
des TOUCHES CUE (38, 41, 44, 47). Lorsque la pré-écoute est
enclenchée, la touche CUE s'illuminera. Utilisez le POTENTIOMETRE
CUE VOLUME (25) afin de régler le niveau du casque. En positionnant
le FADER CUE/PGM (24) à GAUCHE vous entendrez uniquement le
signal de la source sélectionnée en pré-écoute. En positionnant le
FADER CUE/PGM (24) au MILIEU vous entendrez à la fois la source
sélectionnée en pré-écoute & le signal de la sortie générale (PGM). En
positionnant ce même fader à DROITE, vous entendrez uniquement le
signal de la sortie principale (PGM).
7. ASSIGNATION DU CROSSFADER: Il y a 2 COMMUTATEURS
D'ASSIGNATION X FADER (34, 35), possèdant chacun 5 positions
(OFF, 1, 2, 3, & 4) et permettant l'assignation du crossfader. Celui de
GAUCHE (34) permet d'assigner les CN 1, 2, 3, or 4 au côté GAUCHE
du CROSS FADER (36). Celui de DROITE (35) permet d'assigner les
CN 1, 2, 3, or 4 au côté DROIT du CROSS FADER (36). Lorsque les
COMMUTATEURS D'ASSIGNATION (34, 35) sont en position OFF,
aucun canal ne sera affecté au CROSS FADER (36). Vous contrôlez
alors le niveau général (PGM) à l'aide des POTENTIOMETRES LIN-
EAIRES de chaque canal.
8. SECTION CROSS FADER: Le
CROSS FADER (36) permet de pass-
er d'une source à une autre. Les consoles de mixage de la Série PDM
possèdent un CROSS FADER (36) assignable. Les COMMUTATEURS
D'ASSIGNATION (34, 35) permettent de sélectionner les canaux que
vous souhaitez assigner au CROSS FADER (36). Le CROSS FADER
(36) de votre appareil est amovible et remplaçable par l'utilisateur. Cet
appareil est équipé d'un CROSS FADER RG- 45 (RAILGLIDE™) à
DOUBLE GLISSIÈRE (DUAL-RAIL) possèdant deux rails en acier
inoxydable et procurant un toucher souple & précis. Vous pouvez aussi
équiper votre console de mixage d'un CROSS FADER RG-45 PRO
(PROGLIDE™) possédant une courbe et une coupure plus appropriées
au scratch. Cette pièce est disponible auprès de tout revendeur Gemini.
Veuillez respecter les instructions suivantes:
9. EGALISEUR GRAPHIQUE: Cet appareil est équipé d'un
EGALISEUR GRAPHIQUE STEREO 10 BANDES (32, 33) permettant
un réglage précis du son en fonction de l'accoustique de la pièce. En
modifiant la position des 10 FADERS LINEAIRES (32, 33), vous cor-
rigez telle ou telle fréquence de +/- 12dB. Ce réglage influe sur le
NIVEAU GENERAL (PGM). Pour activer l'EGALISEUR GRAPHIQUE
STEREO, appuyez sur l'INTERRUPTEUR EQ (31), La LED EQ BLEUE
s'allumera indiquant que l'EGALISEUR est opérationnel. Pour désactiv-
er l'EGALISEUR, appuyez sur l'INTERRUPTEUR EQ (31), la LED EQ
BLEUE s'éteindra. Lorsque l'EGALISEUR (32, 33) est activé vous pou-
vez régler les côtés GAUCHE & DROIT (Stéréo). Le NIVEAU GENER-
AL (PGM), CORRIGE OU NON A L'AIDE DE L'EGALISEUR, est con-
trôlé par le POTENTIOMETRE MASTER VOLUME (27). Afin de finalis-
er le réglage du NIVEAU GENERAL (PGM), vous devez effectuer les
mêmes réglages sur l'EGALISEUR du côté GAUCHE (32) et du côté
DROIT (33).
NOTE: POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEILLEZ A COMMUTER LA SORTIE
PRINCIPALE EN MODE STEREO ET NON MONO. COMMENCEZ LE REGLAGE DE VOTRE
NIVEAU DE SORTIE GENERALE AVEC L'ENSEMBLE DES POTENTIOMETRES DE L'E-
GALISEUR (32, 33) EN POSITION CENTRALE (0). PUIS DIMINUEZ LE NIVEAU GENERAL
A L'AIDE DU POTENTIOMETRE MASTER VOLUME (27). PUIS EFFECTUEZ LES CORREC-
TIONS NECESSAIRES SUR L'EGALISEUR A GAUCHE (32) & A DROITE (33), POTEN-
TIOMETRE PAR POTENTIOMETRE. EFFECTUEZ DES REGLAGES IDENTIQUES SUR LES
2 COTES. LORSQUE VOUS DEPASSEZ LE CRAN CENTRAL, VOUS POURREZ
CONSTATEZ UNE AUGMENTATION DU NIVEAU GENERAL VISIBLE SUR LE VU-METRE
(23). DIMINUEZ LE NIVEAU DE SORTIE GENERAL A L'AIDE DU POTENTIOMETRE MAS-
TER VOLUME (27) AFIN DE NE PAS SURCHARGER LE SIGNAL AUDIO DE VOTRE INSTAL-
LATION. EN CAS DE SURCHARGE, LES LEDS DE CLIP (SURCHARGE) S'ALLUMENT SUR
VOTRE AMPLIFICATEUR. DIMINUEZ LE VOLUME GENERAL MASTER VOLUME (27) AFIN
QUE CES LEDS S'ETEIGNENT ET/OU EFFECTUEZ UN NOUVEAU REGLAGE SUR L'E-
GALISEUR GRAPHIQUE (32, 33).
10. COMMUTATION MONO/STEREO: Vous pouvez commuter le
niveau de sortie en mode MONO ou STEREO et inversement en util-
isant l'INTERRUPTEUR STEREO/MONO (30). Positionnez le à
GAUCHE pour être en écoute STEREO et à DROITE pour une écoute
en mode MONO.
11. REGLAGE DU NIVEAU DE SORTIE: Lorsque vous avez réglé cor-
rectement le gain de chacune des sources, vous pouvez ajuster le
NIVEAU DE SORTIE GENERAL (PGM) à l'aide du POTENTIOMETRE
MASTER VOLUME (27). Le niveau des sorties RCA & SYMETRIQUE
(3, 6) est contrôlé par le POTENTIOMETRE MASTER VOLUME (27).
Vous pouvez régler le volume de la sortie ZONE (5) à l'aide du POTEN-
TIOMETRE ZONE (29). Le volume de la sortie AUXILIAIRE (7) est con-
trôlé par le POTENTIOMETRE AUXILIAIRE (28). Le volume de la sor
tie ENREGISTREMENT (4) est contrôlé par le niveau de chaque
CANAL.
12. SECTION MICRO: Connectez votre micro principale à la prise
COMBO (XLR & Jack 6.35 mm) (49) située en face avant. Les poten-
tiomètres rotatifs permettent de modifier les AIGUS (52) & les GRAVES
(53) sur le MICRO (49). Le POTENTIOMETRE MICRO 1 (50), situé au
dessus du POTENTIOMETRE MICRO 2 (51), permet de régler le niveau
du MICRO 1 (49). Vous pouvez brancher deux autres micros en face
arrière: MICRO 2 (20) & MICRO 3 (19) sur embase Jack 6.35 mm. Le
niveau du MICRO 2 (20) se régle par le POTENTIOMETRE MICRO 2
(51). Le niveau du MICRO 3 (19) se régle par le FADER LINEAIRE (39).
13. TALKOVER: Le MODE AUTO TALKOVER permet de donner prior-
ité aux micros sur un programme musical. L'INTERRUPTEUR AUTO
TALKOVER (54) fonctionne sur les
MICRO 1 (49) & MICRO 2 (20) et
possède 3 réglages:
- Lorsque l'INTERRUPTEUR MIC/TALKOVER (54) est en positionné
en BAS, les MICROS 1 (49) & 2 (20) & le TALKOVER ne sont pas en
service (OFF).
- Lorsque l'INTERRUPTEUR MIC/TALKOVER (54) est positionné au
MILIEU, les MICROS 1 (49) & 2 (20) fonctionnent (ON), mais le
TALKOVER n'est pas en service (OFF). La LED MIC ON s'allume
lorsque les MICROS 1 (49) & 2 (20) sont en service.
- Lorsque l'INTERRUPTEUR MIC/TALKOVER (54) est positionné en
HAUT, les MICROS 1 (49) & 2 (20) fonctionnent (ON), ainsi que le
TALKOVER. Le volume de toutes les sources, l'exception des MICROS
1 (49) & 2 (20), sera alors diminué de -16 dB, dès que vous parlerez
dans les MICROS.
14. EMBASE BNC POUR FLEXIBLE LUMINEUX: L'embase BNC (22)
permet la connection d'un flexible lumineux 12 V BNC, telle que la
référence Gemini GNL-700. Le flexible lumineux est alimenté par la
console de mixage. Pour allumer le flexible lumineux, vous devez
d'abord l'installer sur l'embase prévue à cet effet: BNC LAMP PORT
(22). Assurez vous que votre appareil est hors tension (OFF) lorsque
vous effectuez l'installation du flexible 12 V. Positionnez le flexible
lumineux au-dessus de l'embase, puis enfoncez le sur l'embase et ver-
rouillez la prise BNC à l'aide de la bague en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre. Puis mettez votre console de mixage sous ten-
sion (ON). Le flexible lumineux s'allumera. Le fait d'éteindre la console
de mixage éteindra automatiquement le flexible lumineux. Pour enlever
ce dernier de l'embase BNC (22), il vous suffit de dévisser la bague de
verrouillage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une mon-
tre. Effectuez cette opération avec l'appareil éteint (OFF).
15. COMMUTATEUR DE MISE A LA TERRE: Le
COMMUTATEUR DE
MISE A LA TERRE (8) permet de réduire les bruits parasites liés à des
boucles de masse résultantes de l'utilisation de plusieurs appareils
audio simultanément. Le commutateur doit être sur la position générant
le moins de bruits parasites. Si, dans les deux cas, le niveau de parasite
reste identique, veuillez laisser le COMMUTATEUR DE MISE A LA
TERRE (8) en position GND (haute).
NOTE: EFFECTUEZ LE CHANGEMENT DE POSITION DU COMMUTATEUR DE MISE A LA
TERRE AVEC L'ENSEMBLE DES APPAREILS ETEINTS. CECI AFIN D'EVITER LES
COURANTS TRANSITOIRES SUSCEPTIBLES D'ENDOMMAGER SERIEUSEMENT VOTRE
INSTALLATION.
16. VU METRE: Le VU METRE (23) indique le niveau de sortie général
stéréo (PGM) sur les sorties MASTER RCA & MASTER SYMETRIQUE
(3 & 6).
REMPLACEMENT DU CROSSFADER
1. DÉVISSEZ LES VIS SITUÉES
AUX EXTRÉMITÉS DU CROSS-
FADER (B). NE TOUCHEZ PAS
AUX VIS (C).
2. SOULEVEZ SOIGNEUSEMENT
LE CROSSFADER ET
DÉBRANCHEZ LE CABLE (D).
3. BRANCHEZ LE NOUVEAU
CROSSFADER AU CABLE (D) ET
REPLACEZ-LE DANS LA CON-
SOLE DE MIXAGE.
4. REMETTEZ EN PLACE LES VIS
DU CROSSFADER (B).
(16)
Vista de pagina 15
1 2 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios

HP 100 M175nw podręczniki

Instrukcje obsługi i podręczniki użytkownika dla Urządzenia wielofunkcyjne HP 100 M175nw.
Dostarczamy 1 pdf podręczników HP 100 M175nw do pobrania za darmo według typów dokumentów: Podręcznik Użytkownika


Hp 100 M175nw Podręcznik Użytkownika (220 strony)


Marka: Hp | Kategoria: Multifunctionals | Rozmiar: 4.39 MB |

 

Spis treści

User Guide

1

Table of contents

7

1 Product basics

15

Product comparison

16

Environmental features

17

Accessibility features

17

Product views

18

Product back view

19

Control panel layout

20

2 Control panel menus

21

Setup menu

22

ENWW Setup menu 9

23

Service menu

24

ENWW Setup menu 11

25

Function specific menus

26

3 Software for Windows

29

Change print job settings

32

Remove software for Windows

34

4 Use the product with Mac

37

Software for Mac

38

Software for Mac computers

42

Print with Mac

43

Print a cover page with Mac

44

Use watermarks with Mac

44

Scan with Mac

47

Solve problems with Mac

48

5 Connect the product

49

Printer sharing disclaimer

50

(network models only)

53

Install the software

54

Advanced wireless setup

57

Configure the network product

59

6 Paper and print media

61

Understand paper use

62

ENWW Understand paper use 49

63

Supported paper sizes

65

Supported paper types

67

Load paper trays

69

Tray capacity

70

Supplies views

73

Replacement instructions

75

Replace the imaging drum

78

Recycle supplies

81

HP policy on non-HP supplies

82

HP fraud hotline and Web site

82

Repeating defects

85

Section Print-cartridge

86

1 Yellow

86

4 Magenta

86

8Print tasks

91

Cancel a print job

92

Create printing shortcuts

95

3. Click the Finishing tab

101

Create a booklet with Windows

113

Adjust color

116

Manual color options

117

104 Chapter 9 Color ENWW

118

Match colors

120

Use copy functions

122

Copy a multiple-page original

123

Copy identification cards

124

Cancel a copy job

125

Reduce or enlarge a copy

125

Collate a copy job

126

Copy settings

127

Define custom copy settings

129

Restore copy default settings

130

Copy photos

131

Copy mixed size originals

132

120 Chapter 10 Copy ENWW

134

Use scan functions

135

Scan settings

135

ENWW 121

135

Cancel a scan

137

ENWW Scan settings 125

139

Scan quality

140

Print information pages

142

4. Press the Cancel

143

button to exit the menus

143

Use HP Web Jetadmin software

145

Product security features

146

Economy settings

147

Archive print

148

Clean the product

149

Product updates

150

13 Solve problems

151

Self help

152

Solve problems checklist

153

Step 5: Check the software

154

Step 8: Check the supplies

154

Restore factory settings

155

Control panel message types

156

Control panel messages

156

Prevent paper jams

162

Clear jams

163

Clear jams from the rear door

166

3. Close the rear door

167

Improve print quality

168

Change the color options

169

Print a cleaning page

171

The product does not print

173

The product prints slowly

173

Solve connectivity problems

174

Solve common Mac problems

180

A Supplies and accessories

183

Part numbers

184

B Service and support

185

End User License Agreement

191

Customer support

193

Repack the product

194

C Specifications

195

Physical specifications

196

Environmental specifications

196

D Regulatory information

197

FCC regulations

198

United States and Puerto Rico

200

Non-U.S. returns

201

Safety statements

207

Laser statement for Finland

208

GS statement (Germany)

208

Substances Table (China)

209

Australia statement

210

Brazil ANATEL statement

210

Canadian statements

210

Notice for use in France

211

Notice for use in Russia

211

Korean statement

211

Taiwan statement

211

204 Index ENWW

218

CE866-90908

220





Więcej produktów i instrukcji dla Urządzenia wielofunkcyjne HP

Modele Rodzaj dokumentu
CM6040 Instrukcja Obsługi   HP LaserJet CM6040, 366 strony
Color LaserJet CM6049f Multifunction Printer Przewodnik Instalacji        HP LaserJet Color LaserJet CM6049f Multifunction Printer [en] , 16 strony
Q7311A Arkusz Danych   HP Officejet 5610, 2 strony
LaserJet Enterprise M5039xs Multifunction Printer Podręcznik Użytkownika   HP LaserJet Enterprise M5039xs Multifunction Printer, 290 strony
Pro M1132 Podręcznik Użytkownika   HP LaserJet Pro M1212nf, 284 strony
Pro M1536dnf Podręcznik Użytkownika   HP LaserJet Pro M1536dnf, 286 strony
300 MFP M375nw Podręcznik Użytkownika   HP LaserJet 300 MFP M375nw, 184 strony
J4660 Podręcznik Użytkownika   HP Officejet J4660, 196 strony
Pro 251dw Przewodnik Instalacji   HP Officejet Pro 276dw, 70 strony
M775f Podręcznik Użytkownika   HP LaserJet Enterprise 700 M775z+, 332 strony
DeskJet 400 Podręcznik Użytkownika   HP DeskJet 400 User`s guide, 24 strony
Professional 5100 Dokumentacja   HP Professional 5100 Specifications [en] , 189 strony
PHOTOSMART 730 Instrukcja Użytkownika   HP PHOTOSMART 730 User`s manual, 116 strony
3300 Podręcznik Użytkownika   HP 3300 User guide, 212 strony
j6700 Podręcznik Użytkownika   HP j6700 User guide, 224 strony
Accessibility Kit Instrukcja Użytkownika   HP Accessibility Guide, 10 strony
ePrint Enterprise Channel Multi Server 5000 User E-LTU Instrukcja Użytkownika   HP ePrint Enterprise Administration Guide, 62 strony
1250 Fax Instrukcja Użytkownika   HP 1250 Fax User guide, 105 strony
LaserJet MFP Analog Fax Accessory 500 Instrukcja Użytkownika   Analog Fax Accessory Fax Guide - ENWW [de] [es] [fr] [it] [nl] [pl] [pt] , 168 strony
Web Jetadmin Software Instrukcja Użytkownika   Late Breaking News for HP Web Jetadmin 10.4 SR2 [ja] [zh] , 56 strony